Page 155 - artemide-design
P. 155
Materials: die-cast alumini- Matériaux : aluminium Materialien: Lackierter oder Materiales: aluminio com-
verchromter Aluminium- primido pintado o cromado.
um painted or chromed. galvanisé verni ou chromé. druckguss.
Specification: visual Spécificité : la légèreté Spezifikation: Die Leuchte Especificaciones: ligereza
lightness and thermodynamics visuelle et la thermodyna- besticht durch ihre scheinbare visual y termodinámica son
are the main characteristics mique sont les principales Schwerelosigkeit und durch las características princi-
of this project: the head, caractéristiques de ce projet. eine ausgeklügelte pales de este proyecto: la
made of die-cast aluminium, La tête, réalisée en alumi- Thermodynamik. Das Kopf- cabeza, realizada en aluminio
is appropriately shaped and nium moulé sous pression, stück aus speziell geformtem moldeado bajo presión, está
perforated to form a perme- est judicieusement profilée und gelochtem Alumini- oportunamente perfilada
able visual interface for the et ajourée pour constituer umdruckguss schafft eine y perforada para presentar
space where it is placed and une interface visuelle et unterbrechungsfreie visuelle una interfaz visual permeable
facilitates heat exchange, perméable de l’espace dans Verbindung mit dem Raum del espacio en que se coloca
guaranteeing optimum dissi- lequel elle se situe et faciliter und begünstigt den Wär- y facilitar el intercambio
pation of the heat produced l’échange thermique, meaustausch, so dass eine térmico, garantizando una
by the light source; it rotates en garantissant une dissipa- optimale Wärmeableitung óptima disipación del calor
on two axes and moves tion optimale de la chaleur erzielt wird. Die auf zwei producido por la fuente; gira
vertically on its stem, allow- produite par la source. Achsen rotierende Lichtquelle sobre dos ejes y se desplaza
ing users to interact with Elle tourne sur deux axes kann vertikal längs der verticalmente sobre el brazo
the device and to determine et glisse verticalement sur Trägerstange versetzt werden de soporte, permitiendo al
easily the light most suited la tige, ce qui permet à l’uti- und gewährleistet so eine usuario la interacción con
to your needs. A single lisateur d’agir sur l’appareil gezielte, den individuellen el aparato de modo que
latest-generation LED light et de trouver aisément la Anforderungen und Gege- decida fácilmente la luz más
source guarantees the same lumière la mieux adaptée benheiten angemessene adecuada a sus necesidades.
illuminance values that are à ses propres besoins. Une Lichtemission. Die Leuchten Una única fuente LED de
obtainable with a 400W seule source LED de dernière sind mit einer einzigen LED última generación, garantiza
halogen. génération fournit les ausgestattet, die die gleiche los mismos valores de ilumi-
mêmes valeurs ’éclairage que Leistung wie eine 400W nación que se obtienen con
l’on peut obtenir avec une Halogenlampe erbringt. una halógena de 400 W.
lampe halogène de 400W.
153